Startseite » Inklusives Netzwerk » Unsere Netzwerk-Partner

Unsere Netzwerk-Partner

Dummy

Wenn Sie eines oder mehrere inklusive Angebote machen, oder Ihre Angebote Inklusion und Teilhabe fördern, dann können Sie bei BAW-IN für eine aktive Teilnahme am Netzwerk bewerben.

Dummy
Platzhalter für das richtige Porträt oder Gruppenfoto

Zur Aufnahme schließen Sie mit BAW-IN eine schriftliche Vereinbarung ab, bei der Sie, das Netzwerk und letztlich auch unsere Kunden profitieren.

Sie bewerben dafür BAW-IN nach Absprache in Ihren Medien und BAW-IN macht dies ebenso für Sie.

In der Fußzeile finden Sie die Kontaktdaten, oder nutzen Sie das Kontaktformular.

Hier geht es zum Kontaktformular

Übersicht zum Netzwerk

Die Übertragung Ihrer Informationen in einfacher und Leichter Sprache ist für BAW-IN eine wichtiges Angebot. Denn wir können Ihnen damit helfen, dass Ihre Informationen für sehr viel mehr Menschen verständlich sind.

Dies ist aber nur möglich, wenn die Texte in einfacher und Leichter Sprache eine gute Qualität haben. BAW-IN arbeitet deshalb mit Übersetzern zusammen, die sich in unterschiedlicher Weise dafür qualifiziert haben. Durch die Zusammenarbeit mit mehreren Übersetzern, ist BAW-IN in der Lage auch Aufträge mit einem größerem Volumen in überschaubarer Zeit umsetzen zu können.

Im Folgendem präsentieren wir Ihnen die beiden ersten Vorstellungen unserer Übersetzer.

Thorsten Lotze vom Büro für Leichte Sprache und Barrierefreiheit

Thorsten Lotze und ich sind beide im Jahr 2010 dem Netzwerk Leichte Sprache beigetreten. Bei den regelmäßigen Treffen des Netzwerkes Leichte Sprache haben wir uns kennengelernt. Als ich während der Gründungsphase von BAW-IN einen Netzwrk-Partner für Leichte Sprache gesucht habe, habe ich nach längerer Zeit gerne wieder Kontakt zu Thorsten Lotze aufgenommen.

Thorsten Lotze ist Diplom-Sozialarbeiter (FH) und seit über 20 Jahren bei der Heilpädagogischen Hilfe Osnabrück tätig. Er ist verheiratet und hat fünf Kinder.

Er arbeitet seit 2009 mit der Leichten Sprache. Bis 2013 hat der bei den Osnabrücker Werkstätten das Büro für Leichte Sprache mit neun Mitarbeitern mit Lernschwierigkeiten aufgebaut und geleitet. Von 2011 bis 2013 leitete er die Kooperation mit der Hochschule in Osnabrück in deren Räumlichkeiten. 2014 hat Thorsten Lotze sich mit dem Büro für Leichte Sprache und Barrierefreiheit selbständig gemacht.

Seit 2015 ist er im Vorstand des Netzwerkes Leichte Sprache e. V. tätig. Er bietet seit 2019 die zertifizierte Ausbildung an, zum „Übersetzer*in für Leichte Sprache“ vom Netzwerk Leichte Sprache e. V.

Thorsten Lotze leitet seit März 2020 die Arbeitsgruppe „Qualifikation von Prüfer*innen“ vom DIN-Institut. Dort werden die Empfehlungen für die deutsche Leichte Sprache entwickelt.

Informationen zu Thorsten Lotze

Informationen zu den Osnabrücker Werkstätten

Jana Brandes und Wenke Lipka werden sich hier auch noch vorstellen.

Weiterführende Links

Unsere Leistungen für Leichte Sprache

Informationen zum Netzwerk Leichte Sprache

Übersicht der Netzwerk-Partner

Übersicht zum Netzwerk

Stefan-Stadler

Stefan Stadler ist einer der Gründer der vmapit GmbH. Sie stellt mit dem Produkt Appack eine Plattform für barrierefreie mobile native Apps bereit.

Die Verbindung von Geschäftsprozessen mit moderner Technologie, das ist der Grundgedanke bei der vmapit GmbH. Lösungen werden partnerschaftlich gemeinsam mit den Kunden entwickelt. Die Grundlage hierfür sind jeweils aktuelle Technologie- und Qualitätsstandards.

Stefan-Stadler
Stefan Stadler: „Barrierefreiheit beginnt für uns damit das Bewusstsein dafür zu schaffen“

Bei meiner Recherche nach einem Partner für barrierefrei Apps, entstand der Kontakt zu Stefan Stadler bei der vmapit GmbH. In meinen ersten Kontakten mit Stefan Stadler wurde schnell die Übereinstimmung in der Haltung zum Thema Barrierefreiheit deutlich. Die Barrierefreiheit der eigenen Produkte wird bei der vmapit GmbH ebenfalls als wichtige Aufgabe gesehen, um Teilhabe zu ermöglichen.

Die Leistungen und die individuellen Anpassungen der Appack App haben mich überzeugt. In der bisherigen Zusammenarbeit haben sich Stefan Stadler und seine Mitarbeiter als zuverlässige Netzwerk-Partner erwiesen. Ich freue mich deshalb, gemeinsam mit der vmapit GmbH meinen Kunden eine ebenso gute wie nutzerfreundliche Lösung für ihre Apps anbieten zu können.

Weiterführende Links

Angebot für Ihre barrierefreie App von der vmapit GmbH

Website der vmapit GmbH

Übersicht der Netzwerk-Partner

Übersicht zum Netzwerk

Oliver-Haug-und-Dr.-Anikar-Haselhoff

Seit 2012 habe ich Kontakt zu der H&H Communication Lab GmbH. Denn bei ihren Produkten für verständliche Sprache bezieht das Unternehmen auch das Thema Leichte Sprache mit ein. Ich freue mich deshalb, dass Oliver Haug und Dr. Anikar Haselhoff mit ihrem Unternehmen Partner im Netzwerk von BAW-IN geworden sind. In den folgenden Zeilen stellen beide ihr Unternehmen vor:

Oliver-Haug-und-Dr.-Anikar-Haselhoff

Seit 2005 entwickelt die H&H Communication Lab GmbH unter Leitung von Oliver Haug und Dr. Anikar Haseloff innovative Lösungen für die Kommunikation von Unternehmen und orientiert sich an der Praxis. Vision und Mission der promovierten Kommunikationswissenschaftler ist die verständliche Sprache für Unternehmen. Jeder Text – ob Briefe an Kunden, E-Mail oder Beschreibungen von Produkten – sollen so modern und verständlich wie möglich sein. Ziel ist die optimale Kommunikation zwischen Unternehmen und Stakeholder.

Die H&H Communication Lab ist auf folgenden Gebieten aktiv:

  • Analyse, Bewertung und Optimierung Ihrer schriftlichen Kommunikation
  • Beratung zur freundlichen und verständlichen Vermittlung Ihrer Informationen an Ihre Kunden.
  • Entwicklung einer Strategie für eine hochwertige und verständliche Unternehmenssprache
  • Die Entwicklung neuer Technologien, um Sprachprozesse in Unternehmen besser zu steuern.

Mittlerweile nutzen zahlreiche Unternehmen und Behörden die Dienste der H&H Communication Lab. Denn verständliche Sprache ist die Grundlage schlechthin, um Kundenbeziehungen aufbauen und pflegen zu können. Davon sind Oliver Haug und Anikar Haseloff überzeugt. Die starke Sprache einer Marke erzeugt Aufmerksamkeit. Und wenn Sie dabei noch den richtigen Ton treffen, heben Sie sich von Ihrer Konkurrenz ab. So können Sie sich für Ihr Unternehmen neue Potenziale im operativen Geschäft und auf strategischer Ebene eröffnen.

Dass gute Sprache ein Schlüsselfaktor ist, um sich auf umkämpften Märkten durchzusetzen, beschreiben Oliver Haug und Dr. Anikar Haselhoff in ihrem Buch „Corporate Language – Unternehmenssprache verständlich gestalten“. Und sie thematisieren hier ein weiteres Argument: Gute Unternehmenssprache spart Kosten. Verständliche Botschaften müssen nicht immer wieder erklärt werden. Das führt zu Einsparpotenzial (etwa bei unternehmenseigenen Call-Centern) und veranschlagt weniger Bearbeitungszeit.

Den größten Vorteil guter Unternehmenssprache aber ist für beide das so entstehende Vertrauen beim Kunden. Anikar Haseloff / Oliver Haug: „Kunden, die das Gefühl haben, dass man Ihnen nichts verschweigt, sind dankbare und damit treue Kunden. Und bleiben ihren Unternehmen erhalten.“

Weiterführende Links

Angebot TextLab der H&H Communication Lab GmbH

Website der H&H Communication Lab GmbH

Mehr zum Buch „Corporate Language – Unternehmenssprache verständlich gestalten“

Übersicht der Netzwerk-Partner

Übersicht zum Netzwerk

Oliver-Greiner-und-Tobias-Greiner-Web-Inclusion-GmbH

Durch einen glücklichen Zufall bekam ich in der Gründungsphase von BAW-IN Kontakt zu Oliver Greiner. Er ist Gründer und Geschäftsführer der Web Inclusion GmbH. Im Folgenden stellt er sich und sein Unternehmen selbst vor.

Oliver-Greiner-und-Tobias-Greiner-Web-Inclusion-GmbH
Oliver Greiner und Tobias Greiner: „Barrierefreiheit ist für uns jedem Menschen die gleiche Teilnahme an der Gesellschaft zu ermöglichen“.

Die Geschichte unseres Unternehmens Eye Able, im Bereich der digitalen Barrierefreiheit beginnt bereits in meiner Kindheit.

Durch meinen besten Freund Lennart, mit dem ich die Schulzeit verbrachte, wurde ich schon früh für das Thema Barrierefreiheit sensibilisiert. Lennart hat aufgrund einer genetisch bedingten Seherkrankung wenig Restsehfähigkeit. Somit habe ich in der analogen als auch in der digitalen Welt frühzeitig Barrieren kennengelernt, die im Alltag bestehen. In der Schule las ich ihm stets die Inhalte der Tafel vor, um ihm die Teilhabe am Unterricht zu ermöglichen. Als er sein Studium später abbrechen musste, auch aufgrund von Barrieren bei Online-Recherchen, wurde mir klar, es müssen Lösungen geschaffen werden.

Jeder Mensch sollte einen individuellen und barrierefreien Zugang zu Websites und damit den Informationen haben. Gemeinsam mit meinem Bruder Tobias Greiner und zwei weiteren Freunden haben wir uns das Ziel gesetzt, mit Betroffenen eine Software zu entwickeln, welche diesen individuellen Zugang zu Websites ermöglicht. Ein Zugang, bei dem man beispielsweise Farben, Kontraste und Größen individuell einstellen kann. Damit alle die Website einfach so sehen können, wie sie es brauchen.

Hierzu begann ich bereits im Studium des Bereichs E-Commerce an der Thematik Barrierefreiheit im Internet zu forschen. Es wurden zahlreiche Interviews geführt und Eye-Tracking Analysen veranlasst, bei denen präzise die Bewegungen der Augen bei der Nutzung einer Website analysiert werden können. Mein Bruder Tobias, Greiner welcher seinen Bachelor und Master im Bereich der Informatik absolvierte, ist seither als Programmierer im Team. Gemeinsam wollen wir Lösungen für einen barrierefreien Zugang schaffen und unsere Assistenzsoftware Eye-Able weiter verbessern.

Für alle Leistungen zur Barrierefreiheit, die durch eine solche Assistenzsoftware nicht erbracht werden können, kooperieren wir von der Web Inclusion GmbH mit BAW-IN.

Weiterführende Links

Angebot der Assistenzsoftware Eye Able

Website Web Inclusion GmbH

Übersicht der Netzwerk-Partner

Übersicht zum Netzwerk

Katrin-Schramm-ReadSpeaker

Die ReadSpeaker GmbH ist eine Tochtergesellschaft der Memory Disk Division (MD) der HOYA Corporation. Seit Ende der 90er Jahre entwickelt die ReadSpeaker GmbH Text-to-Speech-Technologien und -Services zum Vorlesen von Texten mit synthetischen, natürlichen und lebensecht klingenden Stimmen.

Katrin-Schramm-ReadSpeaker
Katrin Schramm: “ Barrierefreiheit ist für mich noch mehr Zugänglichkeit für alle Online-User zu schaffen“.

Als Katrin Schramm 2013 Key Account Managerin bei der ReadSpeaker GmbH wurde, hatte ich schon mehrere Jahre Kontakt zur ReadSpeaker GmbH. Neben ihrer freundlichen Art, fiel mir auch ihr Interesse für die Barrierefreiheit auf. Die Zugänglichkeit von Online-Angeboten für alle Nutzer ist Katrin Schramm wichtig. Deshalb verbindet Sie bei Ihrer Arbeit ihre Vorlieben für Technik und Stimme.

Weiterführende Links

Angebot zum ReadSpeaker webReader

Website der ReadSpeaker GmbH

Übersicht der Netzwerk-Partner

Übersicht zum Netzwerk

Jonas Hieronimus

Mit diesem Partner im Netzwerk von BAW-IN, haben wir für Sie einen weiteren Anbieter, um Ihr Filmprojekt professionell umzusetzen.

Als Kameramann gilt Jonas Hieronimus Begeisterung dem Erzählen in Bildern. 2012 beginnt Jonas mit Sabine Volgmann die Dreharbeiten zu seinem Langfilm-Debut: Der Kinodokumentation „Kleine Graue Wolke“ – in der Sabine Volgmann ihre eigene MS-Erkrankung verarbeitet. Die gemeinsame Arbeit mündet in der Gründung der Filmproduktionsfirma Paperkite Pictures im Januar 2014, die seit 2020 als Paperkite Filmagentur firmiert und deren Geschäftsführer er ist.

Mit seiner Arbeit möchte er Menschen zum Nachdenken bringen, Missstände aufzeigen, aber auch Lösungswege aufzeigen und positiven Entwicklungen in der Welt Aufmerksamkeit verschaffen.

Jonas Hieronimus
Jonas Hieronimus: „Barrierefreiheit bedeutet für uns das Eintreten für eine lebenswerte und solidarische Gesellschaft, in der jeder Mensch gebraucht wird und willkommen ist“

Die Paperkite Filmagentur bietet in ihrem breitgefächerten Portfolio folgenden Formate an:

  • Erklärfilme
  • Imagefilme
  • Werbefilme

Diese können jeweils als Real- oder Animationsfilme für Sie umgesetzt werden. BAW-IN schätzt in der Zusammenarbeit mit Paperkite, dass die Filme in Alltagssprache und Leichter Sprache angeboten werden.  Auch die Audiodeskription als Hörfilm für Blinde ist möglich.

Dies beginnt für Paperkite mit der Idee und endet mit der Übergabe des fertigen Films an Sie als Kunde. Dabei bietet die Filmagentur Paperkite für jedes Budget das ideale Preis-Leistungs-Verhältnis.

Ein besonderer Schwerpunkt liegt dabei auf der gründlichen Beratung unserer Kundinnen und Kunden. Paperkite hat dabei den Anspruch den bestmöglichen Film zu liefern und die entsprechenden Kommunikationskanäle zu berücksichtigen. Denn nur wenn Ihr Film im richtigen Kanal zur richtigen Zeit veröffentlicht wird, kann er seine Wirkung voll entfalten.

Ob Imagefilm, Logo-Animation oder Social-Media-Auftritt bei YouTube, Instagram, LinkedIn und Co. – bei Paperkite bekommen Sie einen Film mit Persönlichkeit, denn Paperkite legt Wert auf Authentizität und Charakter.

Die Paperkite Filmagentur ist davon überzeugt, dass auch Image-, Werbe- oder Erklärfilme eine wichtige soziale und gesellschaftliche Bedeutung haben können. Deshalb arbeitet Paperkite am liebsten mit Unternehmen und Menschen zusammen, die auch etwas bewegen wollen. Die daran glauben, dass wir zusammen die Entwicklung unserer Gesellschaft positiv beeinflussen können.

Dieser Ansatz wird von BAW-IN ebenso geteilt, wie die hohen sozialen und ökologischen Standards, nach denen die Filmagentur Paperkite arbeitet. Sie versucht jede ihrer Produktionen so umweltschonend wie möglich umzusetzen. Sie vermeidet Müll, kompensiert CO2, setzt auf vegetarisches Catering und zum

Beispiel auf Lastenfahrräder, als alternative Transportmöglichkeit Die Liste möglicher Maßnahmen ist lang.

Darüber hinaus legt Paperkite Wert auf sozialverträgliche Arbeitsbedingungen und eine offene Kommunikation auf Augenhöhe. Das gilt innerhalb unseres Teams und gegenüber ihren Kunden.

Weiterführende Links

Angebot Erklärfilm in Leichter Sprache

Website der Paperkite Fiimagentur

Übersicht der Netzwerk-Partner

Übersicht zum Netzwerk

Jana-Schwager-GebaerdenVerstehen

Mir war es von Beginn an wichtig, den Kunden von BAW-IN auch Leistungen in Deutscher Gebärdensprache (DGS) anbieten zu können. Auf meiner Suche nach einem Partner hierfür, nahm ich Kontakt zu Jana Schwager von GebärdenVerstehen auf. Ich freue mich über die Zusammenarbeit, die hieraus entstanden ist.

Jana Schwager ist staatlich geprüfte Dozentin für Deutsche Gebärdensprache. Als Dozentin ist sie für mehrere Einrichtungen tätig.  Für das Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF) ist Jana Schwager Lehrkraft im Bereich „Deutsch als Zweitsprache“ für taube Migranten und Flüchtlinge.

Im Jahr 2003 gründete Jana Schwager eine Sprachenschule für die Deutsche Gebärdensprache. Hieraus hat sich ihr heute Unternehmen GebärdenVerstehen entwickelt.

Jana-Schwager-GebaerdenVerstehen
Jana Schwager: „Barrierefreiheit ist für uns freie Information und gleichberechtigte Kommunikation“

GebärdenVerstehen – Wir machen Sprache sichtbar!

„Die Angebote von GebärdenVerstehen richten sich an alle Menschen, die sich beruflich oder privat für Gebärdensprache interessieren. Wir sind ein Team aus tauben, schwerhörigen und hörenden Menschen mit vielen verschiedenen Qualifikationen. GebärdenVerstehen ist ein AZAV-zertifizierter Bildungsträger.

Zu den Sprachkursen sind im Laufe der Zeit zahlreiche Geschäftsfelder hinzugekommen:

  • Kurse, Weiterbildungen und Ausbildungen als Qualifizierungsmaßnahmen für Erwachsene und Jugendliche
  • Dolmetsch-Service: Vermittlung von DGS-Dolmetschern
  • Assistenz-Service: Assistenztätigkeiten an verschiedenen Einrichtungen wie Kitas, Schulen und Firmen
  • Dozenten-Service: Dozententätigkeiten an verschiedenen Einrichtungen wie Schulen, Fach-/Hochschulen, Universitäten und Ausbildungsstätten
  • Medienproduktion für Gebärdensprachvideos und Gebärdensprachguides mit oder ohne Untertitel und Vertonung in verschiedenen Gebärdensprachen für Websites, Museen oder Ausstellungen.

Zurzeit sind fast 30 Personen an unseren beiden Standorten Heidelberg und Leipzig beschäftigt.“

Tochterunternehmen BiBi gGmbH

Das Tochterunternehmen BiBi gGmbH legt den Fokus auf die Unterstützung und Förderung der Jüngsten und ihren Familien: Hausgebärdensprachkurse für Kinder und Erwachsene, Elternberatung sowie Eltern-Kind-Treffen und Spielmaterialien

Weiterführende Links

Angebot Gebärdensprachvideo erstellen

Angebot Videoguide in Gebärdensprache

Website von GebärdenVerstehen e. Kfr.

Übersicht der Netzwerk-Partner

Übersicht zum Netzwerk

Britta-Zuschlag-und-Frank-Sagel

Während der Gründungsphase von BAW-IN nahm ich Kontakt zu blickpunkt x auf. Dabei ging es mir zwar nur um eine Nachbarschaftshilfe, aber wir kamen dabei noch weiter ins Gespräch. Schnell entstand dabei die Idee, dass wir uns mit unseren Leistungen gegenseitig ergänzend unterstützen können.

So kam es zu einer Kooperation mit Britta Zuschlag, Hildy Ueberhofen und Frank Sagel von blickpunkt x.

Britta-Zuschlag-und-Frank-Sagel
Britta Zuschlag und Frank Sagel, „Barrierefreiheit ist für uns die kreative Umsetzung von Inklusion“

blickpunkt x sind zwei Diplom-Designerin und ein Diplom-Designer mit dem Schwerpunkt auf Kommunikationsmedien für Institutionen mit gesellschaftlicher Auswirkung. Hierzu zählen Jugendverbände, NGOs, Akteure der internationalen Jugendpolitik und Fachverbände. Bei mehr als 25 Jahren Erfahrung in diesem Bereich ist die Barrierefreiheit eine laufende Anforderung insbesondere bei öffentlich geförderten oder getragenen Kunden.

Weiterführende Links

Angebot zu barrierefreien PDFs und eBooks

Website von blickpunkt x

Übersicht der Netzwerk-Partner

Übersicht zum Netzwerk

 

Als ich im Frühjahr 2021 auf der Suche nach geeigneten Kooperationspartnern war, kam es zum Kontakt mit AlexOffice in Köln-Kalk. Ich traf dort mit Cathleen Schirrmann und ihrem Team auf die Fachkompetenz einer breit aufgestellten Design- und Kreativwerkstatt. Das Leistungsspektrum der Werkstatt für Print- und Webdesign reicht von der Logoentwicklung über das Redesign von Webseiten bis hin zu medienübergreifenden Designsystemen.

Cathleen Schirrmann: „Barrierefreiheit ist für uns das Prinzip der inklusiven Gesellschaft zu leben“

Als Designschmiede der Alexianer Werkstätten GmbH ist das AlexOffice auch ein Täger für die berufliche Rehabilitation und Wiedereingliederung. Damit fördert AlexOffice die Teilhabe am Arbeitsleben für Menschen mit Behinderungen ganz im Sinne von BAW-IN.

Im Bereich Print- und Webdesign arbeiten Menschen mit und ohne Beeinträchtigung in einem Team. In gelingender Teamarbeit ist die Konzeption und das Gestalten von kreativen Designlösungen das Ziel. Mit Einfühlungsvermögen und Liebe zum Detail bespricht das Team Ideen und gestaltet diese funktional, ästhetisch und individuell. Mit ihren Projekten zeigen die kreativen Köpfe, was sie als Team bewegt, und was sie gemeinsam im Team bewegen. So machen sie Ideen sichtbar und geben Projekten eine Identität.

Das Team von AlexOffice lebt das Grundprinzip einer inklusiven Gesellschaft bei seiner Arbeit – denn der Mensch steht hier im Mittelpunkt. Informationen jeglicher Art können hier deshalb barrierefrei gestaltet werden. Die Arbeit für das Team von AlexOffice ist vielfältig und facettenreich wie das Team selbst. Diese Vielfalt bereichert nicht nur das Team, sondern auch die Produkte, die Projekte und die Kunden.

Wenn Sie als Kunde von BAW-IN eine barrierefreie Website mit WordPress und Divi erstellt haben wollen, dann werde ich dies für Sie zusammen mit AlexOffice umsetzen. Je nach Kundenwunsch nutze ich meine Zusammenarbeit mit AlexOffice auch für weitere Leistungen.

Weiterführende Links

Webseite von AlexOffice

Übersicht der Netzwerk-Partner

Übersicht zum Netzwerk